ReferatWorld.ru

Диалог и полилог

Реферат

по лингвистике

на тему:

"Диалог и полилог"

2009


Необходимо заметить, что появление термина "полилог" в лингвистике совпало со значительным повышением интереса к исследованию устных форм массовой коммуникации. В практическом смысле этот термин противополагается двум другим понятиям (монолог и диалог), разграничивая акты коммуникации в зависимости от количества участников: монолог - один говорящий субъект, диалог - два собеседника, попеременно выступающих в роли говорящего, и полилог - более двух участников коммуникации.

Полилог имеет более узкое значение, чем диалог. Дело заключается в том, что внутренняя форма слова "диалог" не предусматривает ограничения числа участников акта коммуникации двумя индивидами. Словообразовательный элемент греческого происхождения dia - обозначает не "два", как это можно предположить по сходству с латинским di-, а "через", и соответственно слово "диалог" буквально значит "черезсловие", т.е. предполагает попеременное владение словом. Таким образом, если в основе оппозиции "монолог" - "диалог" лежит признак "отсутствие / наличие мены говорящего", то оппозиция понятий "диалог - полилог" основана на другом, чисто количественном критерии. Итак, за естественной на первый взгляд триадой "монолог - диалог - полилог", учитывающей разницу в количестве участников коммуникации, скрывается противоречивая картина многообразия (прежде всего) устных форм общения.

Единство природы полилога и диалога усматривается прежде всего в том, что в обоих случаях мена активной роли говорящего является основным структурным принципом организации общения. В человеческой коммуникации все партнеры прекрасно осознают и стараются соблюдать главное условие успешного общения: в любых актах общения одновременно может говорить только один человек, в то же самое время слушать могут несколько собеседников (многие). В диалоге заранее известно, кто будет следующим активным говорящим - второй участник. В полилоге на эту роль одновременно могут претендовать два человека и более, однако говорить все равно будет только один. Вопрос будет заключаться только в том, кто сумеет захватить эту позицию. Наличие нескольких претендентов на активную роль говорящего в полилоге и возможность частого изменения ролевой ситуации обусловливает больший по сравнению с диалогом тематический, коммуникативно-прагматический и стилистический диапазон общения.

Данное обстоятельство заметно "разрыхляет" структуру полилога по сравнению с диалогом, причем это затрагивает как смысловую, так и формальную стороны коммуникации, что подтверждается, в частности, экспериментальными данными. Так, инструментальный анализ диалогов с тремя участниками показывает, что взаимная зависимость интонационных характеристик реплик в полилоге носит менее очевидный характер, чем в тех же диалогах, произнесенных двумя участниками (Филиппов 1982: 11).

"Разрыхление" структуры полилога по сравнению с диалогом происходит прежде всего потому, что в формировании содержания участвует большее число участников. Рассмотрим, например, диалог между тремя школьниками, взятый из радиопьесы Акселя Шайбхена "Есть бананы охотно пироги". Главным героем пьесы является семиклассник Томми, страдающий редким заболеванием - неспособностью усвоения письменной речи. Из-за этой болезни он вынужден часто менять школы. Разговор между ним и его новыми школьными приятелями происходит в трамвае по дороге в школу (Scheibchen, 38-41).

Пример (55а)

1. Kai: Ei Tommy, alles klar.

2. Tommy: Klar.

3., Anne: Lässt du mich da sitzen. Ich muss noch Deutsch zu Ende machen.

4. Kai: Lass mal gucken... "Der Bahnhof. Tommy kommt garantiert dran, weil er den einzigen andern Bahnhof kennt.

5. Tommy: Ich hab' das nur mündlich.

6. Kai: Schriftlich hat sie gesagt.

7. Anne: Mach's doch noch schnell.

8. Tommy: Nö.

9. Kai: Blicke schon durch. Meier-Jahn kann nicht schreiben während der Fahrt, da keine Straßenbahn in Solingen - kein Training...

10. Tommy: Das merkt die gar nicht.

11. Anne: Und wenn du dran kommst, Tommy.

12. Tommy: Schlag' ich mein Heft auf und mach' das einfach auswendig.

13. Anne: Na, ich weiß nicht.

14. Kai: Wieviel willste denn da erzählen.

15. Tommy: So zwei Seiten.

16. Kai: Zwei Seiten, so aus dem Kopf.

17. Tommy: Mhmm.

18. Kai: Das möcht' ich erstmal sehen.

19. Tommy: Wetten, dass.

20. Kai: O. k.

21. Anne: Und wenn er doch nicht drankommt.

22. Tommy: Meld' ich mich.

23. Kai: 5 Mark.

24. Tommy: 5 Mark. Abgemacht!

25. Kai: Brauchst du Geld.

26. Tommy: Immer.

27. Kai: 10 Mark die Woche.

28. Tommy: Immer - was muss ich tun.

29. Kai: Für die Frau Nolle...

30. Anne: Eih - ich denke, du wolltest das machen/

31. Kai: Keine Zeit, kein Bock.

32. Tommy: Und was muss ich machen.

33. Kai: Für die Frau Nolle einkaufen und Sachen erledigen. Die Nolle ist alt, blind und lahm.

34. Anne: Du bist selber blind und lahm.

35. Kai: Na ja, fast, sie kriegt das jedenfalls nicht mehr geregelt, also, wenn du ein "vertrauenswürdiger junge

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Рефераты по английскому языку Реферат по лингвистике на тему: "Диалог и полилог" 2009 Необходимо заметить, что появление термина "полилог" в лингвистике
Оценок: 1014 (Средняя 5 из 5)

Одними из наиболее популярных услуг на рынке IT-технологий являются создание и продвижение лендингов. Они способны положительно влиять на деятельность любого бизнес-проекта в интернете. Судя по многочисленным отзывам, заказавшие создание лендингов люди ни разу не пожалели о потраченных деньгах. Они вложили в будущее, которое неразрывно связано с интернетом. Всё больше и больше предпринимателей обращаются к услугам разных агентств, веб-студий, чтобы заказать создание лендинга у профессионалов.

© 2017 - 2022 ReferatWorld.ru