ReferatWorld.ru
» » » Цветовая лексика в стихотворном сборнике М Цветаевой Лебединый стан
Вернуться назад

Цветовая лексика в стихотворном сборнике М Цветаевой Лебединый стан

Филологический факультет

Кафедра русского языка

Курсовая работа по русскому языку

На тему: «Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.И. Цветаевой

«Лебединый стан»

Выполнила: студентка ФЛ-21

Научный руководитель:

.

Калуга 2008

Содержание

1.Введение. Историография вопроса

1.1. Актуальность темы

1.2. Цели и задачи

1.3. Понятие о цветовой лексике

1.4. Из истории сложных цветообозначений. Краснянский В.В.

1.5. О некоторых грамматических особенностях

1.6. Наименования цвета в русском языке XVIII-XIX вв. Грановская Л.М.

1.7. Субстантивация прилагательных, обозначающих цвет

1.8. Из истории политического лексикона XX в. Зеленин А.В

2.Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.Цветаевой «Лебединый стан»

2.1Цветопись в поэзии М.Цветаевой. Черников А.П.

2.2Классификация по цветам

2.2.1.Белый цвет

2.2.2.Красный цвет

2.2.3.Чёрный цвет

2.2.4 Синий цвет

2.2.5. Серебряный цвет

2.3.Отношения между группами цветообозначений

2.3.1.Оппозиция «чёрное-белое»

2.3.2Синонимический ряд с общим значением красного цвета

3. Заключение

4 Список литературы


1 Введение. Историография вопроса

1.1 Актуальность темы

Цветообозначения в поэтических произведениях Цветаевой не являлись предметом специального исследования. Достаточно полно вопрос о цветообозначениях в поэзии Цветаевой осветила Л.В.Зубова в книге «Поэзия Марины Цветаевой. Лингвистический аспект». Но Зубова пишет о поэзии Цветаевой вообще, а цветовую лексику сборника «Лебединый стан» она не рассматривает, так как её исследование проходило раньше, чем «Лебединый стан» был опубликован в нашей стране. Поэтому данный вопрос является малоисследованным.

1.2 Цели и задачи

Так как вопрос о цветовой лексике сборника «Лебединый стан» малоисследован, то цели данной работы следующие:

- Дать общее понятие о цветовой лексике (цветообозначении);

- Выделить все цветообозначения в сборнике «Лебединый стан»;

- Создать классификацию цветообозначений сборника «Лебединый стан»;

- Проанализировать отношения между группами цветообозначений;

- Выявить наиболее употребительные цветообозначения, их роль.

1.3 Понятие о цветовой лексике

С точки зрения физики в природе существуют световые волны, а цвет есть «порождение нашего глаза и мозга» (Р.В.Фрумкина). Это находит отражение в языке, мы называем цвета, т. е используем цветовую лексику при номинации цветов или цветообозначения или «имена цвета» (ИЦ), как предлагает Р.В.Фрумкина.

Цветообозначения (колористическая, цветовая лексика, имена цвета) – группа слов и словосочетаний, предназначенных для выражения наших цветоощущений.

Р.В.Фрумкина выделяет 110 имён цвета.

Слова со значением цвета образуют в русском языке, как и в других языках мира, лексико-семантическую группу, в которой набор элементов, их семантика и соотнесение исторически изменчивы, что определяется изменчивостью осознанно выделяемых в языке реалий внеязыковой действительности. По мнению Л.В.Зубовой, результатом семантического развития цветовых слов явилось сосуществование в языке их прямых, переносных и символических значений на разных этапах развития языка, в том числе и в язык современном, что активно использовалось и используется в различных видах и жанрах словесного художественного творчества – в фольклоре, традиционно-книжной и светской средневековой литературе, в современной прозе и поэзии

Индивидуально-авторские коннотации цветообозначений у разных писателей почти всегда основаны на объективных свойствах элементов лексической системы – на реализованных в языке или потенциальных свойствах слов со значением цвета.

1.4 Из истории сложных цветообозначений. Краснянский В.В

В современном русском литературном языке весь массив сложных цветообозначений включает два типа образований:

1) сложение двух (и более) адъективных основ с интерфиксом -о-(-е-)

2) сложение таких же основ с из-(ис-) и –а(-я) в первой части (серо -зелёный, иссера-зелёный ).

Первый тип является главным, дающим преобладающее количество регулярных лексем современной речи, второй тип – периферийным, уходящим из языка, дающим всего лишь несколько регулярных лексем.

Различия между двумя типами композитов в том, что первый тип, кроме выражения комплексного оттеночного цвета, реализует и другие цветовые значения, а слова второго типа сложных имён цвета.

Развитие способов соединения цветовых основ было связано, прежде всего, с поиском однословных выражений комплексного оттеночного цвета. Интенсивно этот процесс протекал в XV – XVII вв., когда и складывался первоначальный состав цветовых композитов.

1.5 О некоторых грамматических особенностях имён прилагательных, обозначающих цвет. Даунене З.П., Судавичене Л.В

Имена прилагательные, обозначающие цвет и цветовые оттенки, имеют свои грамматические особенности, которые проявляются в образовании и употреблении краткой формы и степеней сравнения. Характерным признаком качественных прилаг

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Курсовые работы по английскому языку Филологический факультет Кафедра русского языка Курсовая работа по русскому языку На тему: «Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.И.
Оценок: 1000 (Средняя 5 из 5)

Одними из наиболее популярных услуг на рынке IT-технологий являются создание и продвижение лендингов. Они способны положительно влиять на деятельность любого бизнес-проекта в интернете. Судя по многочисленным отзывам, заказавшие создание лендингов люди ни разу не пожалели о потраченных деньгах. Они вложили в будущее, которое неразрывно связано с интернетом. Всё больше и больше предпринимателей обращаются к услугам разных агентств, веб-студий, чтобы заказать создание лендинга у профессионалов.

© 2017 - 2022 ReferatWorld.ru